2018년 9월 17일 월요일

사기 강의 제207회 보충 설명

4. -갑골문, 원래는 무력으로 일정지역을 지킴 ;說文解字》「邦也(諸侯受封之地);說文解字》「國也; -농사를 짓는 사람들이 모여 사는 자연촌락 ; -제후가 분봉한 지역 ; 西周-통치범위(封邑), 군주의 아들과 친척이 창을 들고 지킴, 궁전의 성벽, 군주가 칼을 들고 통치 ; 東周-영토,인구, 병기토지 ; 後漢-간략화해서 , 은 영토, 詩經》〈小雅〉「普天之下, 莫非王土; ,論語》〈微子〉「丘也聞有國有邦者;
 
  
* 성환역의 서예글씨 居高思墜, 持滿戒溢
, 太宗, 魏徵九成宮醴泉銘, 歐陽詢
居高思墜, 持滿戒溢, 念兹在玆(念念不忘)永保貞吉(守正道則貞而不自亂則吉)

2018년 9월 12일 수요일

김영환교수의 동양고전아카데미 제207회 고전 무료강좌

김영환교수의 동양고전아카데미207회 고전(사마천의 사기) 무료강좌
 
 
 
1. 일시 : 2018914() 오후 7~9
2. 장소 : 서울시 도심권 50+센터(종로3가역 3번 또는 4번 출구 직진 50미터 동의빌딩 2층 열린강의실)
3. 교수 : 남서울대 중국학과 김영환 교수
한학 수학
중화민국 국립대만대학 역사학대학원 / 문학석사, 문학박사
동양고전아카데미 / 원장
대외경제정책연구원 중국전문가포럼 / 중국전문가
한자교육연구회, 대한검정회 / 이사, 한자자격검정시험 출제위원
중국어 실용능력시험(CPT) / 출제위원
비영리민간단체 사회공헌 다사랑월드 / 대표이사
아시아문화경제진흥원 / 이사
대한드래곤보트협회 / 이사
문예춘추 제43회 신인문학상 수상 / 시인
4. 대상 : 제한 없음
5. 교재 : 김영환,누구나 쉽게 이해할 수 있는 사기(史記) 1,서울, 경인문화사, 2013.
6. 하절기와 동절기에는 司馬遷의 발자취를 따라가는 중국여행도 계획하고 있습니다.
7. 참고 : 페이스북과 구글 블로그에 매주 공지사항과 자료가 업데이트되고 있습니다.

사기 강의 제206회 보충설명

3. -금문, 원래는 높고 큰 구덩이를 메우다 or 두 곳의 밭 면적을 비교 ; 說文解字》「田相値也; 메우다,漢書》〈溝洫志〉「昔大禹治水山陵當路者毁之; 응당, 史記》〈陳涉世家〉「吾聞二世少子也不當立當立者乃公子扶蘇; 맡서다,莊子》〈人間世〉「汝不知夫螳螂乎怒其臂以當車轍不知其不勝任也; 관직,管子》〈五行〉「蚩尤明乎天道故使爲當時; 관리, 담당, 응당, 저당, 적합, 대등, 과거의 어느 시간, 있다, 손해보다......

2018년 9월 3일 월요일

김영환교수의 동양고전아카데미 제206회 고전 무료강좌

김영환교수의 동양고전아카데미206회 고전(사마천의 사기) 무료강좌

1. 일시 : 201897() 오후 7~9
2. 장소 : 서울시 도심권 50+센터(종로3가역 3번 또는 4번 출구 직진 50미터 동의빌딩 2층 열린강의실)
3. 교수 : 남서울대 중국학과 김영환 교수
한학 수학
중화민국 국립대만대학 역사학대학원 / 문학석사, 문학박사
동양고전아카데미 / 원장
대외경제정책연구원 중국전문가포럼 / 중국전문가
한자교육연구회, 대한검정회 / 이사, 한자자격검정시험 출제위원
중국어 실용능력시험(CPT) / 출제위원
비영리민간단체 사회공헌 다사랑월드 / 대표이사
아시아문화경제진흥원 / 이사
대한드래곤보트협회 / 이사
문예춘추 제43회 신인문학상 수상 / 시인
4. 대상 : 제한 없음
5. 교재 : 김영환,누구나 쉽게 이해할 수 있는 사기(史記) 1,서울, 경인문화사, 2013.
6. 하절기와 동절기에는 司馬遷의 발자취를 따라가는 중국여행도 계획하고 있습니다.
7. 참고 : 페이스북과 구글 블로그에 매주 공지사항과 자료가 업데이트되고 있습니다.

사기 강의 제205회 보충설명

1. -갑골문, 원래는 사방으로 통하는 십자로 ; 說文解字》「人之步趨也;가다, 달리다, , , , , ; 군대 대오,史記》〈陳涉世家〉「陳勝吳廣皆次當行; 가다,禮記》〈中庸〉「君子之道辟如行遠必自邇辟如登高必自卑; 蔡邕獨斷》「天子以四海爲家故謂所居爲行在所;老子》「九層之臺, 起於壘土, 千里之行, 始於足下爲者敗之, 執者失之是以聖人無爲故無敗, 無執故無失」󰡓;論語》〈述而〉「三人行,必有我師焉擇其善者而從之其不善者而改之;史記》〈屈原賈生列傳〉「屈原至江濱被髮行吟澤畔顔色憔悴, 形容枯槁
*釋名》󰡒徐行曰步疾行曰趨疾趨曰走()󰡓
현재 가고 있슴-(작은 걸음, 도로를 걸어감) ; 이미 갔다-
2. -갑골문, 원래는 무력으로 정벌하고 폭력으로 통치하는 것 ;說文解字》「正也; 무력정복,大戴禮記》〈用兵〉「諸侯力政不朝於天子; 바로잡다,論語》〈爲政〉「政者有所改更匡正; 다스리다,後漢書》「蓋善政者視俗而施教察失而立防威德更興文武迭用; 정치(정권),韓非子》〈内儲說下〉「州吁果殺其君而奪之政