1.동양(한국,중국,일본,인도) 고전을 집중적으로 학습합니다. 2.2013년에는 司馬遷의《史記》를 〈本紀〉부터 原文, 音譯, 註釋, 國譯, 參考 등의 형식으로 게재하여 학습합니다. 3. 겸하여 중국과 일본, 인도의 관련 소식을 알리는 블로그입니다.
2015년 5월 16일 토요일
김영환교수의 동양고전아카데미 제88회 고전 무료강좌
金榮煥敎授의 『東洋古典아카데미』 제88회 古典 無料講座
1. 일시 : 2015년 5월 22일(금) 오후 7시~9시
2. 장소 : 시청앞 덕제빌딩 303호(시청역 7번출구, 직진 파리바게트 옆)
3. 강사 : 남서울대 중국학과 김영환 교수
한학 수학
중화민국 국립대만대학 역사학대학원 / 문학석사, 문학박사
동양고전아카데미 / 원장
대외경제정책연구원 중국전문가포럼 / 중국전문가
한자교육연구회, 대한검정회 / 이사, 한자자격검정시험 출제위원
비영리민간단체 사회공헌 다사랑월드 / 대표이사
4. 대상 : 제한 없음
5. 교재 : 김영환,《누구나 쉽게 이해할 수 있는 사기(史記) 1》,서울, 경인문화사, 2013년.
6. 하절기에는 司馬遷의 발자취를 따라가는 중국여행도 계획하고 있습니다.
7. 참고 : 페이스북과 구글 블로그에 매주 공지사항과 자료가 업데이트되고 있습니다.
사기 강의 제87회 보충설명
4. 共-갑골문, 원래는 진귀한 물건을 받들어 올려 제사를 지냄, 함께 무거운 책임이 나 재난을 같이 짊어지다 ; 바치다,《周禮》〈羊人〉共其羊牲; 함께,《論語》〈公冶長〉願車馬,衣輕裘,與朋友共,敝之而無憾; 같다,《孟子》〈滕文公上〉夏曰校, 殷曰序,周曰庠;學則三代共之......設爲庠序學校以教之。庠者,養也;校 者,教也;序者,射也; 함께,《韓非子》〈外儲說右上〉仁義者,與天下共其所有 而同其利者也; 恭, 供과 통한다.
* 학교-《漢書》〈平帝紀〉郡國曰學,縣、道、邑侯國曰校
* 중국학제-小學 6年、初中3年、高中3年
5. 步-갑골문, 큰길에서 두 발로 걸어 다님 ; 걸음,《禮記》〈曲禮〉步路馬必中道 ; 보폭,《荀子》〈勸學〉不積跬步,無以至千里;《禮記》〈祭義〉跬步而不 敢忘,孝也
6. 止-갑골문, 원래는 다리(脚) ; 머무르다《搜神記》南陽西郊有一亭,人不可止,止則有 禍;《韓詩外傳》樹欲靜而風不止,子欲養而親不待也; 단지(只,僅僅)止此一家
7. 勉-원래는 힘쓰다 ; 免(면제)+力=勉끌고 가다, 돕다, 노력 : 힘쓰다,《國語》〈越語〉父勉其子,兄勉其弟,婦勉其夫;《商君書》〈墾令〉國安不殆,勉農而 不偸; 노력을 다하다,《論語》〈子罕〉喪事不敢不勉;《史記》〈魏公子列傳〉公子勉之矣,老臣不能從;《論衡》知力耕可以得穀,勉貿可以得貨
8. 伐-갑골문, 원래는 다른 사람의 머리를 베다 ; 人+戈=伐 ;《左傳》凡師有鐘鼓 曰伐,無曰侵 ;《史記》〈廉頗藺相如列傳》其後秦伐趙; 口誅筆伐;伐叛(討伐叛 逆);자랑하다,《史記》〈淮陰侯列傳〉不伐己功,不矜己能; 좌절시키다,《孫 子》〈謀攻〉故上兵伐謀,其次伐交,再次伐兵; 비평,《論衡》〈問孔》伐孔子 之說,何逆于禮; 공적,《史記》〈魏公子列傳〉北救趙而西却秦,此五霸之伐也 ;《史記》〈項羽本紀〉自矜功伐,奮其私智而不師古
9. 五-갑골문, 원래는 목화토금수 등 우주의 구성요소 ;《說文解字》五,五行也 ;《史记》〈項羽本紀〉吾令人望其氣,皆爲龍虎,成五采,此天子氣也
10. 六-갑골문, 원래는 사방이 담으로 막힌 집
11. 七-갑골문, 원래는 분할해야 할 필요가 있는 큰 수 ;《漢書》〈律曆志〉七 者,天地四時人之始也
* 중국인의 숫자관념 ; 上-6(六六大順), 9(天長地久) ; 中-8(發財, 18은 要發, 아파 트 18층은 18層地獄), 0(圓滿), 2(好事成雙) ; 下-1(要), 5(我), 7(吃) ; 下下-3(升 과 傷, 13과 13층), 4(四喜臨門-死, 핸드폰번호 싸다 ; 4, 14, 34, 44층...)
피드 구독하기:
글 (Atom)