2016년 10월 8일 토요일

김영환교수의 동양고전아카데미 제136회 고전 무료강좌

金榮煥敎授의 『東洋古典아카데미』 제136회 古典 無料講座
 
1. 일시 : 2016년 10월 14일(금) 오후 7시~9시
2. 장소 : 서울시 도심권 50+센터(종로3가역 3번 또는 4번 출구 직진 50미터 동의빌딩 2층 열린강의실)
3. 강사 : 남서울대 중국학과 김영환 교수
  한학 수학
  중화민국 국립대만대학 역사학대학원 / 문학석사, 문학박사
  동양고전아카데미 / 원장
  대외경제정책연구원 중국전문가포럼 / 중국전문가
  한자교육연구회, 대한검정회 / 이사, 한자자격검정시험 출제위원
  비영리민간단체 사회공헌 다사랑월드 / 대표이사
  아시아문화경제연구원 / 이사
  대한드래곤보트협회 / 이사
문예춘추 제43회 신인문학상 수상 / 시인
4. 대상 : 제한 없음
5. 교재 : 김영환,《누구나 쉽게 이해할 수 있는 사기(史記) 1》,서울, 경인문화사, 2013년.
6. 하절기와 동절기에는 司馬遷의 발자취를 따라가는 중국여행도 계획하고 있습니다.
7. 참고 : 페이스북과 구글 블로그에 매주 공지사항과 자료가 업데이트되고 있습니다.

사기 강의 제135회 보충설명

* 選擧-《禮記》〈禮運〉“大道之行也,天下爲公,選賢與(擧)能,講信修睦”
選賢任能
* 어려움에 처해야 위대한 업적이 나온다.
《史記》〈報任安書〉
“蓋文王拘而演《周易》 ; 仲尼厄而做《春秋》 ; 屈原放逐,乃賦《離騷》 ; 左丘失明,厥有《國語》 ; 孫子臏脚,《兵法》修列 ; 不韋遷蜀,世傳《呂覽》 ; 韓非囚秦,《說難》、《孤憤》 ; 《詩》三百篇,大抵聖賢發憤之所爲作也。”
 
1. 糜-원래는 죽(粥)을 의미 ; 《釋名》〈釋飮食〉󰡒糜,煮米使糜爛也󰡓 ; 분쇄하다, 《至言》󰡒萬鈞之所壓,無不糜滅者󰡓 ; 소비하다
2. 鹿-갑골문, 원래는 사슴 ; 《說文解字》󰡒鹿,山獸也󰡓; 사슴,《淮南子》“逐鹿者不見山,攫(확)金者不見人” ; 정권을 비유,《史記》〈淮陰侯列傳》󰡒秦失其鹿, 天下共逐之󰡓 ; 《晉書》〈石勒載記下〉󰡒脫遇光武,當并驅於中原,未知鹿死誰手󰡓 ; 방형 양식창고,《國語》〈吳語〉󰡒市無赤米, 而囷鹿空虛󰡓