2. 入-갑골문, 원래는 물건을 저장하고 뚜껑을 덮어 보관하다 ; 內, 納, 得과 동일 ;《史記》〈魏世家〉商君亡秦歸魏,魏怒不入;《史記》〈項羽本紀〉項伯即入見沛公;《論語》〈先進〉由也升堂矣,未入於室也; 賈誼《過秦論上》强國請服,弱國入朝; 蘇軾《密州謝上表》入境問俗,又復過於所期;《晉書》〈楊軻傳〉雖受業門徒,非入室弟子,莫得親言
3. 所-원래는 나무를 톱질해서 문을 만드는 것 ; 장소,《荀子》〈王霸〉不可不爲擇所而後錯之; 건물의 棟, 班固《西都賦》離宮别館三十六所; ~하는 바,《孟子》〈告子上〉生,亦我所欲也,義,亦我所欲也
4. 射-원래는 먼 곳의 목표물을 쏘다 ;《說文解字》射,弓弩發於身而中於遠也 ;《禮記》〈射義〉射者,男子之事也;《漢書》〈李廣蘇建傳〉常能爲漢伏弩射殺之; 관리선발 시험의 일종,《漢書》〈蕭望之傳〉望之以射策甲科爲郎; 관직의 일종,《後漢書》〈光武帝紀〉射聲(善射)校尉
5. 發-갑골문, 원래는 손으로 표창을 들고 야수나 적을 향하여 던짐 or 사람 혹은 동물 머리위의 긴 털 ; 髮이 본래 글자 ; 쏘다,《史記》〈李將軍列傳〉其射,見敵急,非在數十步之内,度不中不發,發即應弦而倒; 歐陽修《歸田錄》見其發矢十中八九; 출발,《史記》〈孫子吳起列傳〉暮見火而俱發; 선포하다,《孟子》〈梁惠王上〉今王發政施仁, 使天下仕者皆立於王之朝; 두발,《蘇武古詩》結髮成夫妻(注)“結髮始成人也。謂男年二十, 女年十五, 時取笄冠爲義也” ; 전하다,《史記》〈廉頗藺相如列傳〉使人發書於趙王
6. 車-갑골문, 원래는 바퀴가 있고 소나 말에 의지하여 움직이는 전투공구 ;《說 文解字》車,輿輪之總名。夏后時奚仲所造;《史記》〈陳涉世家〉比至陳,車 六七百乘,騎千餘,卒數萬人;《史記》〈秦始皇本紀〉車同軌,書同文字; 장 기, 사람이 동력이면 거, 그 나머지는 차 ; 수레넓이(중국,로마-말 두 마리가 끄는 전차넓이가 궤도) ; 협궤-70센티(이탈리아), 표준궤-143.5센티, 광궤-167.6센티
7. 輕-원래는 전차에 짐을 적게 실어서 운전이 자유로움 ; 가볍다,《孟子》〈梁惠王上〉權,然後知輕重;度,然後知長短 ; 경박하다, 《左傳》秦師輕而無禮,必敗; 손쉽게, 韓愈《原毁》古之君子,其責己也重以周,其待人也輕以約; 중시하지 않다,《史記》〈魏公子列傳〉公子縱輕勝
8. 劍-원래는 양면 날이 있는 칼 ; 출현시기-《史記》〈黄帝本紀〉帝采首山之銅鑄劍,以天文古字銘之; 4대명검-《荀子》〈性恶〉“恒公闔閭之干將、莫邪、鋸厥、辟閭,此皆古之良剑也 ; 干將(춘추, 오, 장인, 오왕에게 바침),莫邪(간장의 부인),鋸闕(춘추, 歐冶子),辟閭( ? )
9. 擊-원래는 두드리다(beat, hit, strike) ; 공격하다,《史記》〈魏公子列傳〉諸侯敢救者,已拔趙,必移兵擊之; 때려죽이다,《世說新語》〈自新〉入水擊蛟
10. 黃-갑골문, 활 쏘는 과녁의 중심부 색 ;《禮記》〈郊特牲〉黄者中也;《論衡》〈驗符〉黄爲土色,位在中央
11. 鉞-大曰鉞, 小曰斧 ; 종류-玄鉞(鐵鉞), 黄鉞(黄金으로 장식한 것), 雙鉞, 戚揚(斧鉞)-《毛傳》“戚,斧也;揚,鉞也”
댓글 없음:
댓글 쓰기