2013년 11월 3일 일요일

하본기 11

2-011.
(원문)
荊河惟豫州 : 伊、雒、瀍、澗旣入于河, 滎播旣都, 道荷澤, 被明都。 其土壤, 下土墳壚。 田中上, 賦雜上中。 貢漆、絲、絺、紵, 其篚纖絮, 錫貢磬錯。 浮於雒, 達於河。

(음역)
형하유예주 : 이、낙、전、간기입우하, 형파기도, 도하택, 피명도。 기토양, 하토분로。 전중상, 부잡상중。 공칠、사、치、저, 기비섬서, 석공경착。 부어낙, 달어하。

(주석)
1. 형(荊)-2-010-주석1 참고.
2. 하(河)-황하를 가리킨다.
3. 유(惟)-~하다, ~이다.
4. 예주(豫州)-고대 9주(九州)의 하나이고, 하수(河水)와 한수(漢水)의 사이이다. 실제로 행정구획이 된 것은 서한(西漢) 무제(武帝) 시기이다.
5. 이(伊)-이수(伊水)를 가리킨다. 발원지는 웅이산(熊耳山) 남쪽이며 숭현(嵩縣)과 이천(伊川) 및 낙양(洛陽)을 거쳐서 낙수(洛水)로 흘러간다.
6. 낙(雒)-2-010-주석35 참고.
7. 전(瀍)-전수(瀍水)를 가리키고, 발원지는 하남성(河南省) 곡성현(谷城縣)이다.
8. 간(澗)-간수(澗水)를 가리키고, 발원지는 신안현(新安縣) 백석산(白石山)이다.
9. 형파(滎播)-형수(滎水)와 파수(波水)를 가리킨다. 형은 형양(滎陽)이고 파는 파(播)로 읽고 발원지는 하남성(河南省) 노산(魯山)이다.
10. 도(都)-2-008-주석10 참고.
11. 도(道)-다스리다.
12. 하택(荷澤)-9택(九澤)중의 하나이다.
13. 피(被)-널리 미치다.
14. 명도(明都)-9택(九澤) 중의 하나이고, 달리 맹도택(孟潴澤)이라고 일컬었다.
15. 하토(下土)-지대가 낮고 움푹 패인 땅.
16. 분로(墳壚)-비옥하고 검은색의 딱딱한 토양.
17. 치(絺)-2-007-주석13 참고.
18. 저(紵)-모시.
19. 섬서(纖絮)-가늘고 고운 목면.
20. 석공(錫貢)-2-009-주석26 참고.
21. 경착(磬錯)-경(磬)을 갈 때 쓰는 돌을 가리킨다. 옥이나 돌을 갈고 다듬는 것을 착(錯)이라고 한다.

(국역)
서남쪽으로는 형산에 이르고 북쪽으로는 황하에 이르는 지역은 예주이다. 이수, 낙수, 전수, 간수는 이미 황하로 흘러 들어갔고, 형수와 파수도 이미 물이 가득 찬 호수가 되었으며, 9택의 하나인 하택이 다스려지고 명도택까지 널리 이르게 되었다. 이곳의 토양은 지대가 낮고 움푹 파인 땅이지만, 비옥하고 검은 색으로 딱딱하였다. 토지는 4등급(중상)이지만 토지세는 전국에서 2등(상중)이고 때때로 1등(상상)일 경우도 있었다. 공물(특산물)은 옻칠, 비단, 가는 갈포, 모시와 대나무로 만든 원형의 바구니에 담긴 가늘고 고운 목면, 또 천자가 공물을 바치라는 명령이 있으면 경을 갈 때 사용하는 숫돌을 바쳤다. 공물은 선박에 싣고 낙수를 지나서 황하에 도달하였다.

댓글 없음:

댓글 쓰기