제39강, 2014, 2, 7일 司馬遷의 《史記》강의
* 立春大吉 建陽多慶
명칭-春聯(spring festival couplets), 門對, 春貼, 對聯, 對子 ; 특징-중국 특유의 문학형식 ; 내용-시대배경, 희망, 계절... ; 시기-春節에 붙임 ; 기원-桃符(周나라 시기에 복숭아 나무로 장방형(길이 6촌, 넓이 3촌)으로 만들어 神荼(신도)와 郁壘(욱루) 라는 신의 이름을 써서 대문 양쪽에 걸어둠) ; 형식-3자, 4자, 5자, 6자, 7자, 9자 幸福吉祥,花開富貴 ; 和風吹綠柳,時雨潤春苗 ; 冬去山明水秀,春來鳥語花香 ; 爆竹聲聲辭舊歲,紅梅朶朶迎新春
1. 孔甲-孔甲養龍-야생동물의 사육
2. 履-履歷, 履行
3. 癸-10干의 열 번 째 ; 10天干(甲乙丙丁戊己庚辛壬癸) 12地支(子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥)
4. 桀-妺嬉(喜), 酒池, 비단 찟는 소리, 傾國之色
傾國之色(하나라~당나라)
왕조
|
상대남성
|
경국지색
|
직위
|
별칭
|
비고
|
夏
|
桀王
|
妺嬉
|
愛妾
|
佩劍帶冠
|
酒池肉林
|
商
|
紂王
|
妲己
|
愛妾
|
毒婦
|
酒池肉林
|
周
|
幽王
|
褒姒
|
王后
|
千金買笑
| |
春秋戰國
|
吳王 夫差
|
西施
|
後宮
|
沈魚
|
臥薪嘗膽
|
漢
|
元帝
|
王嬙
|
昭君
|
落雁
|
春來不似春
|
三國
|
呂布
|
貂蟬
|
夫人
|
閉月
|
왕윤이 여포와 동탁 이간질에 이용함.
|
唐
|
玄宗
|
楊玉環
|
貴妃
|
羞花 , 解語花
|
5. 堪-堪當, 不堪當-능히 감당하여 해내지 못함., 不敢當-감히 대적하여 당해낼 수 없다.
6. 夏臺-하나라의 감옥, 鈞臺 ; 현재 河南省 禹州에 있다.
7. 已而-오래지 않아서, 나중에
8. 釋-解
9. 修德-탐욕을 버리고-利他 ; 집착을 버린다-寬容
10. 走-도망가다 ; 跑, 行, 逃, 去, 往, 奔
11. 放-쫒아내다, 추방하다 逐
12. 遂-순리적 완성, 완료, 성공, 순리적 ; 半身不遂(순리, 중국) , 半身不隨(따를, 한국)
13. 杞-杞憂, 쓸데없는 걱정-4글자를 줄여서 2글자로 만든 고사성어-畵蛇添足(蛇足) 東施 效顰(效顰-西施를 모방하여 이마를 찡그렸는데 오히려 더 보기 않 좋음, 즉 모방했는데 효과가 더 안 좋을 때 사용) , 墨守成規(墨守-묵적이 성을 잘 지켰음, 옛 것을 고집하여 변화하지 않음) , 杞人憂天(杞憂) , 囊螢映雪(螢雪)
14. 斟-斟酌하다, 添酌
15. 會計-여럿이 모여 공적 심사-漢代에 돈 계산으로 변함.
댓글 없음:
댓글 쓰기