1.동양(한국,중국,일본,인도) 고전을 집중적으로 학습합니다. 2.2013년에는 司馬遷의《史記》를 〈本紀〉부터 原文, 音譯, 註釋, 國譯, 參考 등의 형식으로 게재하여 학습합니다. 3. 겸하여 중국과 일본, 인도의 관련 소식을 알리는 블로그입니다.
2019년 7월 12일 금요일
사기강의 제238회 보충설명
*만주어--골민 샹기안 알린-길고 하얀 산 ; 중국--長白山 ; 한국--白頭山 ; 일본--후지산(富士山, ふじさん, Fuji Mount, 3,776m) ; 프랑스--몽블랑(Mont(산)Blanc(하얀), 이탈리아 Monte bianco, 4,807m)
*만주족 신화, 3명의 선녀와 까마귀(막내가 까마귀가 가져온 열매를 먹고 임신, 만주족의 조상)--새 토템
1. 兵-갑골문, 원래는 손으로 도끼를 들고 작전하는 병졸 ; 《說文解字》「兵,械也。從廾(두 손으로 들 공)持斤,并力之皃(貌얼굴 모)」; 무기,《孫子》〈謀攻〉「故上兵伐謀,其次伐交, 其次伐兵,其下攻城」;《資治通鑑》「又望八公山上草木,皆以爲晋兵」;《孟子》〈梁惠王上〉「塡然鼓之, 兵刃既接,棄甲曳兵而走。或百步而後止,或五十步而後止。以五十步笑百步, 則何如?」;《老子》31장「夫兵者,不祥之器,物或惡之,故有道者不處。君子居則貴左,用兵則貴右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡爲上,勝而不美,而美之者,是樂殺人。夫樂殺人者,則不可得志於天下矣。吉事尙左,凶事尙右。偏將軍居左,上將軍居右。言以喪禮處之。殺人之衆,以悲哀莅之,戰勝以喪禮處之」;《墨子》〈七患〉「備者,國之重也。食者,國之寶也;兵者,國之爪也;城者,所以自守也。此三者國之具也」;《荀子》〈議兵〉「古之兵,戈、矛、弓、矢而已矣......故近者親其善,遠方慕其德,兵不血刃,遠邇來服」;《史記》〈項羽本紀〉「乃令騎皆下馬步行,持短兵接戰」; 諸葛亮《出師表》「今南言已定,兵甲已足,當獎率三軍,北定中原。庶竭駑鈍,攘除奸凶,興復漢室,還於舊都,此臣之所以報先帝,而忠陛下之職分也。」; 군대,《史記》〈廉頗藺相如列傳〉「趙亦盛設以兵待秦,秦不敢動」;《韓非子》〈五蠹〉「擧兵伐徐,遂滅之」; 전쟁,《孫子兵法》〈始計篇〉「兵者,国之大事, 死生之地,存亡之道,不可不察也。故經之以五事,校之以計而索其情:一曰道,二曰天,三曰地,四曰將,五曰法。道者,令民與上同意也,故可以與之死,可以與之生,而不畏危。天者,陰陽、寒暑、時制也。地者,高下、遠近、險易、廣狹、死生也。將者,智、信、仁、勇、嚴也。法者,曲制、官道、主用也。凡此五者,將莫不聞,知之者勝,不知者不勝。故校之以計,而索其情,曰:主孰有道?將孰有能?天地孰得?法令孰行?兵衆孰强?士卒孰練?賞罰孰明?吾以此知勝負矣。」; 5兵《司馬法》, 步兵-弓矢, 殳(수), 矛, 戈, 戟(극)
* 세계3대 兵法書
중국-孫子《孫子兵法》
일본-미야모토 무사시[宮本武臧]《五倫書》
독일-Carl Von Clausewitz《The Theory on War(전쟁론)》, 1853년 출간,
* 무기의 휴대에 따른 漢字 칭호
斤-짧은 도끼 휴대 ; 兵-소형 도끼 휴대 ;士-대형도끼 휴대 ; 父(斧)-돌도끼 ; 王-매우 큰 도끼 휴대 ; 不-대나무로 만든 무기 휴대 ; 帝-칼 차고 나무 무기도 휴대 ;君-천하를 文治로 다스리면 ;皇-머리에 금속관을 쓴 사람
피드 구독하기:
댓글 (Atom)
댓글 없음:
댓글 쓰기